Según el traductor Boskie Wakacje quiere decir «vacaciones de dios» y según alguien que sabe «Vacaciones celestiales», que tiene mucho más sentido. Tampoco sé mucho acerca del/os autor/es porque la información que he encontrado está en polaco (¿Juan?). De todas maneras ¿a quién le importa? Eso es lo de menos, ¿no? Las fotos ya lo dicen todo.
El que lo ha hecho ha captado un día de playa de cualquier sitio… con playa. De hecho a mí me ha recordado mucho a la Costa da Caparica en Lisboa. De cualquier forma, mancantao.